प्रथम पृष्ठ
कुरआन क्या है
कुरान हिंदी में
पूछताछ
सर्च करें
72. अल-जिन्न [ कुल आयतें - 28 ]
पिछला / अगला (अध्याय)
अल्लाह के नाम से जो बड़ा कृपाशील अत्यन्त दयावान है।
بِسْمِ اللهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيْمِ
«
1
»
100 per page
50 per page
200 per page
300 per page
قُلْ أُوحِيَ إِلَيَّ أَنَّهُ اسْتَمَعَ نَفَرٌ مِّنَ الْجِنِّ فَقَالُوا إِنَّا سَمِعْنَا قُرْآنًا عَجَبًا |1|72
कह दो, "मेरी ओर प्रकाशना की गई है कि जिन्नों के एक गरोह ने सुना, फिर उन्होंने कहा कि ‘हमने एक मनभाता क़ुरआन सुना,
يَهْدِي إِلَى الرُّشْدِ فَآمَنَّا بِهِ ۖ وَلَن نُّشْرِكَ بِرَبِّنَا أَحَدًا |2|72
जो भलाई और सूझ-बूझ का मार्ग दिखाता है, अतः हम उसपर ईमान ले आए, और अब हम कदापि किसी को अपने रब का साझी नहीं ठहराएँगे।
وَأَنَّهُ تَعَالَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا اتَّخَذَ صَاحِبَةً وَلَا وَلَدًا |3|72
और यह कि हमारे रब का गौरव अत्यन्त उच्च है। उसने अपने लिए न तो कोई पत्नी बनाई और न सन्तान।
وَأَنَّهُ كَانَ يَقُولُ سَفِيهُنَا عَلَى اللَّهِ شَطَطًا |4|72
और यह कि हममें का मूर्ख व्यक्ति अल्लाह के विषय में सत्य से बिल्कुल हटी हुई बातें कहता रहा है।
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن تَقُولَ الْإِنسُ وَالْجِنُّ عَلَى اللَّهِ كَذِبًا |5|72
और यह कि हमने समझ रखा था कि मनुष्य और जिन्न अल्लाह के विषय में कभी झूठ नहीं बोलते।
وَأَنَّهُ كَانَ رِجَالٌ مِّنَ الْإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ مِّنَ الْجِنِّ فَزَادُوهُمْ رَهَقًا |6|72
और यह कि मनुष्यों में से कितने ही पुरुष ऐसे थे, जो जिन्नों में से कितने ही पुरूषों की शरण माँगा करते थे। इस प्रकार उन्होंने उन्हें (जिन्नों को) और चढ़ा दिया।
وَأَنَّهُمْ ظَنُّوا كَمَا ظَنَنتُمْ أَن لَّن يَبْعَثَ اللَّهُ أَحَدًا |7|72
और यह कि उन्होंने गुमान किया जैसे कि तुमने गुमान किया कि अल्लाह किसी (नबी) को कदापि न उठाएगा।
وَأَنَّا لَمَسْنَا السَّمَاءَ فَوَجَدْنَاهَا مُلِئَتْ حَرَسًا شَدِيدًا وَشُهُبًا |8|72
और यह कि हमने आकाश को टटोला तो उसे सख़्त पहरेदारों और उल्काओं से भरा हुआ पाया।
وَأَنَّا كُنَّا نَقْعُدُ مِنْهَا مَقَاعِدَ لِلسَّمْعِ ۖ فَمَن يَسْتَمِعِ الْآنَ يَجِدْ لَهُ شِهَابًا رَّصَدًا |9|72
और यह कि हम उसमें बैठने के स्थानों में सुनने के लिए बैठा करते थे, किन्तु अब कोई सुनना चाहे तो वह अपने लिए घात में लगा एक उल्का पाएगा।
وَأَنَّا لَا نَدْرِي أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِي الْأَرْضِ أَمْ أَرَادَ بِهِمْ رَبُّهُمْ رَشَدًا |10|72
और यह कि हम नहीं जानते कि उन लोगों के साथ जो धरती में है बुराई का इरादा किया गया है या उनके रब ने उनके लिए भलाई और मार्गदर्शन का इरादा किया है।
وَأَنَّا مِنَّا الصَّالِحُونَ وَمِنَّا دُونَ ذَٰلِكَ ۖ كُنَّا طَرَائِقَ قِدَدًا |11|72
और यह कि हममें से कुछ लोग अच्छे हैं और कुछ लोग उससे निम्नतर हैं, हम विभिन्न मार्गों पर हैं।
وَأَنَّا ظَنَنَّا أَن لَّن نُّعْجِزَ اللَّهَ فِي الْأَرْضِ وَلَن نُّعْجِزَهُ هَرَبًا |12|72
और यह कि हमने समझ लिया कि हम न धरती में कहीं जाकर अल्लाह के क़ाबू से निकल सकते हैं, और न आकाश में कहीं भागकर उसके क़ाबू से निकल सकते हैं।
وَأَنَّا لَمَّا سَمِعْنَا الْهُدَىٰ آمَنَّا بِهِ ۖ فَمَن يُؤْمِن بِرَبِّهِ فَلَا يَخَافُ بَخْسًا وَلَا رَهَقًا |13|72
और यह कि जब हमने मार्गदर्शन की बात सुनी तो उसपर ईमान ले आए। अब जो कोई अपने रब पर ईमान लाएगा, उसे न तो किसी हक़ के मारे जाने का भय होगा और न किसी ज़ुल्म-ज़्यादती का।
وَأَنَّا مِنَّا الْمُسْلِمُونَ وَمِنَّا الْقَاسِطُونَ ۖ فَمَنْ أَسْلَمَ فَأُولَٰئِكَ تَحَرَّوْا رَشَدًا |14|72
और यह कि हममें से कुछ मुस्लिम (आज्ञाकारी) हैं और हममें से कुछ हक़ से हटे हुए हैं। तो जिन्होंने आज्ञापालन का मार्ग ग्रहण कर लिया उन्होंने भलाई और सूझ-बूझ की राह ढूँढ ली।
وَأَمَّا الْقَاسِطُونَ فَكَانُوا لِجَهَنَّمَ حَطَبًا |15|72
रहे वे लोग जो हक़ से हटे हुए हैं, तो वे जहन्नम का ईंधन होकर रहे।"
وَأَن لَّوِ اسْتَقَامُوا عَلَى الطَّرِيقَةِ لَأَسْقَيْنَاهُم مَّاءً غَدَقًا |16|72
और प्रकाशना की गई है कि यदि वे सीधे मार्ग पर धैर्यपूर्वक चलते तो हम उन्हें पर्याप्त जल से अभिषिक्त करते,
لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا |17|72
ताकि हम उसमें उनकी परीक्षा करें। और जो कोई अपने रब की याद से कतराएगा, तो वह उसे कठोर यातना में डाल देगा।
وَأَنَّ الْمَسَاجِدَ لِلَّهِ فَلَا تَدْعُوا مَعَ اللَّهِ أَحَدًا |18|72
और यह कि मस्जिदें अल्लाह के लिए हैं। अतः अल्लाह के साथ किसी और को न पुकारो।
وَأَنَّهُ لَمَّا قَامَ عَبْدُ اللَّهِ يَدْعُوهُ كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا |19|72
और यह कि "जब अल्लाह का बन्दा उसे पुकारता हुआ खड़ा हुआ तो वे ऐसे लगते थे कि उसपर जत्थे बनकर टूट पड़ेंगे।"
قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا |20|72
कह दो, "मैं तो बस अपने रब ही को पुकारता हूँ, और उसके साथ किसी को साझी नहीं ठहराता।"
قُلْ إِنِّي لَا أَمْلِكُ لَكُمْ ضَرًّا وَلَا رَشَدًا |21|72
कह दो, "मैं तो तुम्हारे लिए न किसी हानि का अधिकार रखता हूँ और न किसी भलाई का।"-
قُلْ إِنِّي لَن يُجِيرَنِي مِنَ اللَّهِ أَحَدٌ وَلَنْ أَجِدَ مِن دُونِهِ مُلْتَحَدًا |22|72
कहो, "अल्लाह के मुक़ाबले में मुझे कोई पनाह नहीं दे सकता और न मैं उससे बचकर कतराने की कोई जगह पा सकता हूँ। -
إِلَّا بَلَاغًا مِّنَ اللَّهِ وَرِسَالَاتِهِ ۚ وَمَن يَعْصِ اللَّهَ وَرَسُولَهُ فَإِنَّ لَهُ نَارَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا |23|72
सिवाय अल्लाह की ओर से पहुँचाने और उसके संदेश देने के। और जो कोई अल्लाह और उसके रसूल की अवज्ञा करेगा तो उसके लिए जहन्नम की आग है, जिसमें ऐसे लोग सदैव रहेंगे।"
حَتَّىٰ إِذَا رَأَوْا مَا يُوعَدُونَ فَسَيَعْلَمُونَ مَنْ أَضْعَفُ نَاصِرًا وَأَقَلُّ عَدَدًا |24|72
यहाँ तक कि जब वे उस चीज़ को देख लेंगे जिसका उनसे वादा किया जाता है तो वे जान लेंगे कि कौन अपने सहायक की दृष्टि से कमज़ोर और संख्या में न्यूनतर है।
قُلْ إِنْ أَدْرِي أَقَرِيبٌ مَّا تُوعَدُونَ أَمْ يَجْعَلُ لَهُ رَبِّي أَمَدًا |25|72
कह दो, "मैं नहीं जानता कि जिस चीज़ का तुमसे वादा किया जाता है वह निकट है या मेरा रब उसके लिए लम्बी अवधि ठहराता है।
عَالِمُ الْغَيْبِ فَلَا يُظْهِرُ عَلَىٰ غَيْبِهِ أَحَدًا |26|72
परोक्ष का जाननेवाला वही है और वह अपने परोक्ष को किसी पर प्रकट नहीं करता,
إِلَّا مَنِ ارْتَضَىٰ مِن رَّسُولٍ فَإِنَّهُ يَسْلُكُ مِن بَيْنِ يَدَيْهِ وَمِنْ خَلْفِهِ رَصَدًا |27|72
सिवाय उस व्यक्ति के जिसे उसने रसूल की हैसियत से पसन्द कर लिया हो तो उसके आगे से और उसके पीछे से निगरानी की पूर्ण व्यवस्था कर देता है,
لِّيَعْلَمَ أَن قَدْ أَبْلَغُوا رِسَالَاتِ رَبِّهِمْ وَأَحَاطَ بِمَا لَدَيْهِمْ وَأَحْصَىٰ كُلَّ شَيْءٍ عَدَدًا |28|72
ताकि वह यक़ीनी बना दे कि उन्होंने अपने रब के सन्देश पहुँचा दिए और जो कुछ उनके पास है उसे वह घेरे हुए है और हर चीज़ को उसने गिन रखा है।"
«
1
»
100 per page
50 per page
200 per page
300 per page
सर्च करें (हिंदी / عربي)
Chapter Name
--Select--
1. The Opening (Al-Fatiha) (अल-फ़ातिहा)
2. The Cow (Al-Baqara) (अल-बक़रा)
3. The Imrans (Aale-Imran) (आले-इमरान)
4. The Women (An-Nisa) (अन-निसा)
5. The Table (Al-Maida) (अल-माइदा)
6. The Cattle (Al-An'am) (अल-अनआम)
7. The Heights (Al-A'raf) (अल-आराफ़)
8. The Spoils (Al-Anfal) (अल-अनफ़ाल)
9. The Repentance (At-Towba) (अत-तौबा)
10. Jonah (Yunus) (यूनुस)
11. Hud (हूद)
12. Joseph (Yusuf) (यूसुफ़)
13. The Thunder (Ar-Ra'd) (अर-रअद)
14. Abraham (Ibraheem) (इबराहीम)
15. The Rock (Al-Hijr) (अल-हिज्र)
16. The Bee (An-Nahl) (अल-नहल)
17. The Night Journey (Al-Isra) (अल-इसरा)
18. The Cave (Al-Kahf) (अल-कहफ़)
19. Mary (Mariam) (मरयम)
20. Ta-Ha (ता-हा)
21. The Prophets (Al-Anbiya) (अल-अंबिया)
22. The Pilgrimage (Al-Haj) (अल-हज)
23. The Believers (Al-Muminoon) (अल-मोमिनून)
24. The Light (An-Noor) (अन-नूर)
25. The Criterion (Al-Furqan) (अल-फ़ुरक़ान)
26. The Poets (Ash-Shu'ara) (अश-शुअरा)
27. The Ant (An-Naml) (अन-नम्ल)
28. The Narrative (Al-Qasas) (अल-क़सस)
29. The Spider (Al-Ankaboot) (अल-अनकबूत)
30. The Greeks (Ar-Room) (अर-रूम)
31. Luqman (लुक़मान)
32. The Adoration (As-Sajda) (अस-सजदा)
33. The Confederate Tribes (Al-Ahzab) (अल-अहज़ाब)
34. Sheba (Saba) (सबा)
35. The Originator of Creation (Al-Fatir) (अल-फ़ातिर)
36. Ya Sin (या सीन)
37. The Ranged in Ranks (As-Saffat) (अस-साफ़्फ़ात)
38. Sad (साद)
39. The Companies (Az-Zumar) (अज़-ज़ुमर)
40. The Forgiving One (Ghafir) (अल-मोमिन)
41. Revelations Well Expounded (Fussilat) (हा मीम)
42. The Counsel (Ash-Shoora) (अश-शूरा)
43. Ornaments of Gold (Az-Zukhruf) (अज़-ज़ुख़रुफ़)
44. The Smoke (Ad-Dukhan) (अद-दुख़ान)
45. The Kneeling (Al-Jasiya) (अल-जासिया)
46. The Sandhills (Al-Ahqaf) (अल-अहक़ाफ़)
47. Muhammad (मुहम्मद)
48. The Victory (Al-Fateh) (अल-फ़तह)
49. The Chambers (Al-Hujurat) (अल-हुजुरात)
50. Qaf (क़ाफ़)
51. The Scattering Winds (Az-Zariyat) (अज़-ज़ारीयात)
52. The Mount (At-Toor) (अत-तूर)
53. The Star (An-Najm) (अन-नज्म)
54. The Moon (Al-Qamar) (अल-क़मर)
55. The Merciful (Ar-Rehman) (अर-रहमान)
56. The Event (Al-Waqia) (अल-वाक़िआ)
57. The Iron (Al-Hadeed) (अल-हदीद)
58. She Who Pleaded (Al-Mujadala) (अल-मुजादला)
59. The Exile (Al-Hashr) (अल-हश्र)
60. She Who is Tested (Al-Mumtahina) (अल-मुमतहिना)
61. Battle Array (As-Saff) (अस-सफ़्फ़)
62. Friday, Or The Day of Congregation (Al-Juma) (अल-जुमा)
63. The Hypocrites (Al-Munafiqoon) (अल-मुनाफ़िक़ून)
64. Mutual Loss And Gain (At-Taghabun) (अत-तग़ाबुन)
65. The Divorce (At-Talaq) (अत-तलाक़)
66. The Prohibition (At-Tahreem) (अत-तहरीम)
67. The Kingdom Or Sovereignty (Al-Mulk) (अल-मुल्क)
68. The Pen (Al-Qalam) (अल-क़लम)
69. The Truth (Al-Haqqa) (अल-हाक़्क़ा)
70. The Ways of Ascent (Al-Ma'arij) (अल-मआरिज)
71. Noah (Nuh) (नूह)
72. The Jinn (Al-Jinn) (अल-जिन्न)
73. The Mantled One (Al-Muzzammil) (अल-मुज़्ज़म्मिल)
74. The Cloaked One (Al-Muddassir) (अल-मुद्दस्सिर)
75. The Resurrection (Al-Qiyama) (अल-क़ियामह)
76. The Man (Ad-Dehar Or Al-Insaan) (अद-दहर)
77. Those That Are Sent Forth (Al-Mursalat) (अल-मुरसलात)
78. The Tidings (An-Naba) (अन-नबा)
79. The Snatchers (An-Nazi'at) (अन-नाज़िआत)
80. He Frowned (Abasa) (अ ब स)
81. The Folding Up (At-Takweer) (अत-तक्वीर)
82. The Cleaving Asunder (Al-Infitar) (अल-इनफ़ितार)
83. The Defrauders (Al-Mutaffefeen) (अल-मुतफ़्फ़िफ़ीन)
84. The Rending Asunder (Al-Inshiqaq) (अल-इनशिक़ाक़)
85. The Constellations (Al-Burooj) (अल-बुरूज)
86. The Nighty Visitant (At-Tariq) (अत-तारिक़)
87. The Most High (Al-A'la) (अल-आला)
88. The Overwhelming Event (Al-Ghashiya) (अल-ग़ाशिया)
89. The Dawn (Al-Fajr) (अल-फज़्र)
90. The City (Al-Balad) (अल-बलद)
91. The Sun (Ash-Shams) (अश-शम्स)
92. The Night (Al-Layl) (अल-लैल)
93. Day Light (Ad-Duha) (अज़-ज़ुहा)
94. Comfort (Al-Inshirah) (अल-इनशिराह)
95. The Fig (At-Teen) (अत-तीन)
96. The Clot (Al-Alaq) (अल-अलक़)
97. The Night of Glory (Al-Qadr) (अल-क़द्र)
98. The Clear Proof (Al-Bayyina) (अल-बय्यिनह)
99. The Earthquake (Az-Zilzal) (अज़-ज़िलज़ाल)
100. The War Steeds (Al-Aadiyat) (अल-आदियात)
101. The Disaster (Al-Qariah) (अल-क़ारियह)
102. Worldly Gain (At-Takasur) (अत-तकासुर)
103. Time (Al-Asr) (अल-अस्र)
104. The Slanderer (Al-Humaza) (अल-हु-मज़ह)
105. The Elephant (Al-Feel) (अल-फ़ील)
106. The Quraish (अल-क़ुरैश)
107. Acts of Kindness (Al-Ma'un) (अल-माऊन)
108. Abundance (Al-Kausar) (अल-कौसर)
109. The Unbelievers (Al-Kafiroon) (अल-काफ़िरून)
110. The Help (An-Nasr) (अन-नस्र)
111. The Flame (Al-Lahab) (अल-लहब)
112. The Unity (Al-Ikhlas) (अल-इख़लास)
113. The Daybreak (Al-Falaq) (अल-फ़लक़)
114. The Men (An-Nas) (अन-नास)
अध्याय
--Select--
1. अल-फ़ातिहा
2. अल-बक़रा
3. आले-इमरान
4. अन-निसा
5. अल-माइदा
6. अल-अनआम
7. अल-आराफ़
8. अल-अनफ़ाल
9. अत-तौबा
10. यूनुस
11. हूद
12. यूसुफ़
13. अर-रअद
14. इबराहीम
15. अल-हिज्र
16. अल-नहल
17. अल-इसरा
18. अल-कहफ़
19. मरयम
20. ता-हा
21. अल-अंबिया
22. अल-हज
23. अल-मोमिनून
24. अन-नूर
25. अल-फ़ुरक़ान
26. अश-शुअरा
27. अन-नम्ल
28. अल-क़सस
29. अल-अनकबूत
30. अर-रूम
31. लुक़मान
32. अस-सजदा
33. अल-अहज़ाब
34. सबा
35. अल-फ़ातिर
36. या सीन
37. अस-साफ़्फ़ात
38. साद
39. अज़-ज़ुमर
40. अल-मोमिन
41. हा मीम
42. अश-शूरा
43. अज़-ज़ुख़रुफ़
44. अद-दुख़ान
45. अल-जासिया
46. अल-अहक़ाफ़
47. मुहम्मद
48. अल-फ़तह
49. अल-हुजुरात
50. क़ाफ़
51. अज़-ज़ारीयात
52. अत-तूर
53. अन-नज्म
54. अल-क़मर
55. अर-रहमान
56. अल-वाक़िआ
57. अल-हदीद
58. अल-मुजादला
59. अल-हश्र
60. अल-मुमतहिना
61. अस-सफ़्फ़
62. अल-जुमा
63. अल-मुनाफ़िक़ून
64. अत-तग़ाबुन
65. अत-तलाक़
66. अत-तहरीम
67. अल-मुल्क
68. अल-क़लम
69. अल-हाक़्क़ा
70. अल-मआरिज
71. नूह
72. अल-जिन्न
73. अल-मुज़्ज़म्मिल
74. अल-मुद्दस्सिर
75. अल-क़ियामह
76. अद-दहर
77. अल-मुरसलात
78. अन-नबा
79. अन-नाज़िआत
80. अ ब स
81. अत-तक्वीर
82. अल-इनफ़ितार
83. अल-मुतफ़्फ़िफ़ीन
84. अल-इनशिक़ाक़
85. अल-बुरूज
86. अत-तारिक़
87. अल-आला
88. अल-ग़ाशिया
89. अल-फज़्र
90. अल-बलद
91. अश-शम्स
92. अल-लैल
93. अज़-ज़ुहा
94. अल-इनशिराह
95. अत-तीन
96. अल-अलक़
97. अल-क़द्र
98. अल-बय्यिनह
99. अज़-ज़िलज़ाल
100. अल-आदियात
101. अल-क़ारियह
102. अत-तकासुर
103. अल-अस्र
104. अल-हु-मज़ह
105. अल-फ़ील
106. अल-क़ुरैश
107. अल-माऊन
108. अल-कौसर
109. अल-काफ़िरून
110. अन-नस्र
111. अल-लहब
112. अल-इख़लास
113. अल-फ़लक़
114. अन-नास